Prevod od "bolje nego da" do Brazilski PT

Prevodi:

melhor do que

Kako koristiti "bolje nego da" u rečenicama:

Bolje nego da sediš u nekoj blatnjavoj rupi, èekajuæi da ti padne bomba na glavu.
Você quer, hã ficar sentado num buraco cheio de lama, esperando que explodam sua cabeça?
Mnogo bolje nego da pravi gužvu tamo gde treba!
O que é melhor que arrumar problema.
Bolje nego da igraš pikado u kafiæu.
Melhor do que jogar dardos com MBA's no bar
Bolje nego da slušam nekog govnara... koji ne zna o èemu jebeno govori.
Ao invés de perder tempo escutando um idiota... que não sabe de que diabo está falando. Nisso eu concordo com você.
To bi bilo bolje nego da živite kao zombi, zar ne?
Isso seria melhor do que viver como um zumbi, não seria?
To je bolje nego da si se igrao lopatom, èovjeèe.
É melhor do que brincar com sua pá.
Bolje nego da ostane na stolu.
É melhor do que colocar na mesa de um funcionário.
Sigurno æe ti biti bolje nego da se tucaš sa gazdaricom.
Você tem que ser melhor do que comer a síndica.
Bolje nego da to nosiš po džepovima celi dan.
É melhor do que carregá-lo no bolso o dia todo.
To je bolje nego da imaš posla sa prostitutkama i ološem.
É melhor do que se misturar com prostitutas e bandidos.
Bolje nego da provodi vreme ispod tribina sa šerifovim æerkama.
É bem melhor do que passar os jogos de futebol embaixo da arquibancada com a filha do Xerife.
Trebao sam znati bolje nego da koristim Stiknija.
Eu já fui melhor que suas alfinetadas.
Znam samo da je bolje nego da trèkaramo ovuda i padamo jedan po jedan.
Sei que é melhor do que ficar correndo por esse bosque sendo - feitos em pedacinho um por um.
Bolje nego da ne radimo ništa.
É melhor do que não fazer nada.
Kada se nešto unutar Alme prelomilo, i odluèila je da je vreme... da odleti, naravno, znala je bolje nego da kaže svom muzu.
Quando uma coisa dentro dela estourou, E ela decidiu que era hora, de voar para longe. Lógico que ela sabia que seria melhor não dizer para o seu marido.
Samo da znas, sa takvim licem mozes da prodjes mnogo bolje nego da izigravas potrcka bogatima i arogantnima.
Sabe, com um rosto desses, pode fazer bem mais do que ser garoto de recado para os ricos e arrogantes. Aqui. - Muito obrigado!
Pa i to bi bilo bolje nego da sama podiže dete.
Melhor do que criar um filho sozinha.
Bolje nego da lièiš na tatu.
Melhor do que se parecer com seu pai.
Ali i to je bolje nego da ga napadnemo u kuæi.
É melhor do que atacá-lo em casa.
To što nismo otisle u Butter je mnogo bolje nego da smo otišle u Butter.
Não ir ao Butter está sendo muito melhor do que ir ao Butter.
Biæe ljuta kada se probudi, ali to je bolje nego da bude mrtva.
Ela vai ficar brava quando acordar. Mas é muito melhor que estar morta. Ela me ordenou que te ajudasse.
Mislila sam da æe ovako biti bolje nego da me tvoja mama vidi u uniformi.
Achei que seria melhor que sua mãe me ver de uniforme.
Bolje nego da radim u kavezima u Atlanti.
É melhor que os peep shows de Atlanta.
Vidi, Korkeru, znaš me bolje nego da veruješ pre Simpletonu nego meni.
Corker, me conhece melhor do que ninguém para acreditar mais em um simplório do que em mim.
Bolje nego da ih nemaš, zato prestani da èešeš jaja.
Você tem sorte de ter uma calça. Agora, pare de coçar o saco.
To bi bilo mnogo bolje nego da ti dolaziš ovde i morala bi da objasniš mojoj mami i Rolandu ko si ti.
Isso seria bem melhor que você vir aqui e ter que explicar à minha mãe mãe e Roland quem você é.
Umeš ti bolje nego da uleæeš sam samcat u vampirske brloge.
Não pode entrar num ninho de vampiros só.
Da izvineš, ispalo je bolje nego da sam planirala.
Ou seja, não poderia funcionar melhor se eu tivesse planejado.
Bolje nego da ne poveæam. On æe diæi ulog u panici.
Supera as expectativas, e ele amarela de vez.
Mislila sam da bi ti, od svih ljudi, umela bolje nego da testiraš našu odluènost.
Pensei que você, acima de todos, pensaria melhor antes de testar nossa palavra.
Bolje nego da dobijem jaje u lice, jer sam tvrdio nešto pogrešno.
Melhor do que ser o cara com o ovo no rosto porque ele falou algo e estava errado.
Ne seæaju te se po dobrome, ali i to je bolje nego da te se ne seæaju.
Você não é lembrada com carinho, mas acho que é melhor do que não ser lembrada.
Znate bolje nego da se uključeni sa svojim partnerom.
É boa demais para se envolver com o seu parceiro.
Jer je to bolje nego da budeš mrtav.
Porque é melhor do que ser um homem morto.
To je bolje nego da sediš u tom prokletom kanjonu, jahaèi dolaze sa jedne strane a divljaci sa druge.
É melhor do que sentar naquela ravina, com cavaleiros vindo de um lado e selvagens do outro.
Ali je to bolje nego da izdam sve u šta verujem.
Mas é melhor que trair tudo em que acredito.
Bolje nego da si išao kod psihijatra.
Melhor que um psicólogo. Muito mais barato.
Znala je bolje nego da se svrsta u opasnosti.
Ela não se colocaria em risco.
Svi ste trebalo da znate bolje nego da ga pustite sa neèim ovakim!
Todos vocês deveriam saber melhor, pra não deixar ele escapar vivo depois disso!
Onda bi trebao raditi još bolje nego da samo budem na nuli.
Então deveria ganhar mais do que só para as contas.
Definitivno je bolje nego da æutiš.
É melhor que ficar em silêncio.
Nabola je sebe na šiljak i umrla u agoniji jer je èak i to bilo bolje nego da je ti pipkaš!
Não. - Ela empalou-se e morreu em agonia, pois, até aquilo, era melhor - que ser tocada por você.
Bolje nego da buljiš u nju 12 sati dnevno.
Melhor que ficar encarando-a 12h por dia.
Kad se sve uzme u obzir, mislio sam da bi ovde bilo bolje nego da dolazim kod tebe kuæi.
Considerando todas as coisas, achei que isto seria melhor do que aparecer na sua casa.
Pa, sigurno je to bolje nego da ga zovu "kuèka".
Acho que isso é melhor do que ser chamada de puta.
Ali sam bio uplašen, a ideja vožnje egzistencijalnim liftom kako bih video svog dedu zvučala je mnogo bolje nego da me proguta praznina dok sam spavao.
Mas eu tinha medo, e a ideia de pegar o elevador existencial para ver meu vovô era bem melhor do que ser engolido pelo vazio, enquanto eu dormia.
2.5495579242706s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?